Analects 18.1

Original Text:

微子去之箕子为之奴比干谏而死孔子曰殷有三仁焉

Translation:

Other Translations:

The Master of Wei left his side, the Master of Ji became his slave, and Bi Gan remonstrating with him and was therefore put to death. Confucius said, “In them, the Shang had three Good men.”

Confucius, & Slingerland, E. (2003). Analects: With selections from traditional commentaries. Hackett Publishing.

Weizi left the state; Jizi became a slave; Bi Gan reprimanded him and was killed. Confucius said, The Yin had three who were humane.

Confucius, & Watson, B. (2007). The Analects of Confucius. Columbia University Press.