Original Text:
子曰孝哉闵子骞人不间于其父母昆弟之言
Translation:
Other Translations:
The Master said, “How filial is Min Ziqian! No one can gainsay the praise lavished upon him by both parents and brothers.”
Confucius, & Slingerland, E. (2003). Analects: With selections from traditional commentaries. Hackett Publishing.
The Master said, What a filial son Min Ziqian is! Even with what his own father and mother and brothers say of him, people can find no fault.
Confucius, & Watson, B. (2007). The Analects of Confucius. Columbia University Press.