Analects 4.19

Original Text:

子曰父母在不远游游必有方

Translation:

Other Translations:

The Master said, “While your parents are alive, you should not travel far, and when you do travel you must keep to a fixed itinerary.”

Confucius, & Slingerland, E. (2003). Analects: With selections from traditional commentaries. Hackett Publishing.

The Master said, While his father and mother are alive, a son should not go on distant journeys. If he travels, he must have a fixed destination.

Confucius, & Watson, B. (2007). The Analects of Confucius. Columbia University Press.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *